Print
Category: Explications des Noms d'Allah
Hits: 410

31.

الْخَبِيرُ

AL-KRHABEER

AlKhrabir

(Le Tout-Conscient)

Celui qui connaît la vérité des choses.

Allah est Al-Krhabir. Le Connaisseur de la réalité, Celui dont la connaissance est complète connaissant les qualités et les significations de toutes choses. Il connaît et comprend les secrets les plus cachés. Al Krahabeer est Celui qui connaît la vérité dans chaque situation. Il est tout au courant et rien ne passe inaperçu.

Mentions du Coran et des hadiths

De la racine kh-b-r qui a les connotations arabes classiques suivantes : connaître ou être conscient de la nature intérieure réelle de quelque chose comprendre la nature intérieure et intrinsèque de quelque chose connaître la réalité de quelque chose connaître l'état intérieur secret de quelque chose prouver, essayer, tester par l'expérience (résultant en une connaissance intérieure)

C'est Lui le Dominateur Suprême sur Ses serviteurs; c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur.(Quran 6:18)

 وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ ‎﴿١٨﴾‏

Doc5

En vérité ton Seigneur étend Ses dons largement à qu'Il veut ou les accorde avec parcimonie. Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur et Clairvoyant.(Quran 17:30)

 إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا ‎﴿٣٠﴾‏

 

Doc5

O hommes! Nous vous avons créés d'un mâle et d'une femelle, et Nous avons fait de vous des nations et des tribus, pour que vous vous entre-connaissiez. Le plus noble d'entre vous, auprès d'Allah, est le plus pieux. Allah est certes Omniscient et Grand Connaisseur.. (Quran 49:13)

 يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ ‎﴿١٣﴾‏ ۞

 

Doc5

O vous qui avez cru! Craignez Allah. Que chaque âme voit bien ce qu'elle a avancé pour demain. Et craignez Allah, car Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites. (Quran 59:18)

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ‎﴿١٨﴾‏

 

Doc3