Blue Flower

96.

اَلْبَاقِي

AL-BAAQI

 

AlBaqi

AL-BAAQI

 

L'éternel, l'éternel, l'éternel, l'éternel

Allah est Al-Baqi, l'éternel. Celui qui a toujours existé et qui ne cessera jamais d'être. Il est celui dont l'existence n'a ni commencement ni fin. La vertu de ce nom signifie qu'Allah est perpétuel, sans fin et éternel. Il restera pour toujours et non affecté par le temps.

Mentions du Coran et des hadiths

De la racine b-q-y qui a les connotations arabes classiques suivantes :
Continuer, rester et durer.
Être permanent, éternel et constant.
Survivre pour toujours, être éternel.
Être incessant, continu et sans fin.

Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie à laquelle tu nous as contraints». Et Allah est meilleur et éternel. (Quran 20:73)

 إِنَّا آمَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا وَمَا أَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ مِنَ السِّحْرِ ۗ وَاللَّهُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ‎﴿٧٣﴾‏

 

Doc5

Tout ce que vous possédez s'épuisera, tandis que ce qui est auprès d'Allah durera. Et Nous récompenserons ceux qui ont été constants en fonction du meilleur de ce qu'ils faisaient. (Quran 16:96).

 مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ بَاقٍ ۗ وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‎﴿٩٦﴾

 

Doc5

Abu Sa'id al-Khudri a rapporté que certaines personnes parmi les Ansar ont supplié le Messager d'Allah (ﷺ) et il leur a donné. Ils le supplièrent de nouveau et il leur donna de nouveau, jusqu'à ce que ce qu'il avait en sa possession fut épuisé, il dit :

Tout bien (richesse, biens) que j'ai, je ne te le refuserai pas. Celui qui s'abstient de supplier Allah le protège contre le besoin. et celui qui recherche la suffisance, Allah le maintiendra dans un état de suffisance, ainsi que celui qui fait preuve d'endurance. Allah lui accorderait le pouvoir de supporter, et personne n'est béni avec une dotation meilleure et plus grande que l'endurance. (Sahih Muslim Livre 12, Hadith 16)

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ نَاسًا، مِنَ الأَنْصَارِ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَعْطَاهُمْ ثُمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ حَتَّى إِذَا نَفِدَ مَا عِنْدَهُ قَالَ ‏ "‏ مَا يَكُنْ عِنْدِي مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ أَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَصْبِرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَمَا أُعْطِيَ أَحَدٌ مِنْ عَطَاءٍ خَيْرٌ وَأَوْسَعُ مِنَ الصَّبْرِ ‏"‏ ‏.

 
Doc3