Blue Flower

99.
 

الصَّبُورُ

AS-SABUR

AsSabur

Le Patient, Celui qui ne punit pas rapidement les pécheurs.

Allah est As-Sabur, Celui qui est le plus patient et endurant. Il n'agit pas à la hâte mais attend plutôt le bon moment. Il ne punit pas les désobéissants et les incroyants, il leur laisse le temps de se repentir ou une opportunité de prendre le droit chemin.

Mentions du Coran et des hadiths

De la racine s-b-r qui a les connotations arabes classiques suivantes : être patient, être endurant endurer l'épreuve ou l'affliction de bonne manière se contenter de l'épreuve ou de l'affliction sans montrer de plainte ne faire aucune distinction entre le confort et l'affliction supporter calmement, persévérer joyeusement pour être ferme, constant pour retenir, confiner, retenir, retenir quelque chose.

Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s'enjoignent mutuellement la vérité et s'enjoignent mutuellement l'endurance. (Quran 103:3)

 إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ‎﴿٣﴾‏

Doc5

O les croyants! Soyez endurants. Incitez-vous à l'endurance. Luttez constamment (contre l'ennemi) et craignez Allah, afin que vous réussissiez! (Quran 3:200)

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ‎﴿٢٠٠﴾‏

 

Doc5

O les croyants! Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux qui sont endurants.(Quran 2:153)

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ ‎﴿١٥٣﴾‏

 

Doc5

Endure! Ton endurance [ne viendra] qu'avec (l'aide) d'Allah. Ne t'afflige pas pour eux. Et ne sois pas angoissé à cause de leurs complots. (Quran 16:127)

 وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ ‎﴿١٢٧﴾‏

  Doc3

 

 

 

 

98.

الرَّشِيدُ

AR-RASHEED

ArRashid

Le Guide du Droit Chemin, Celui qui guide.

Allah est Ar-Rasheed, Celui qui guide vers la rectitude. Allah est le directeur suprême du droit chemin et de la croyance. Il ne contraint pas les gens à la religion, il a montré le droit chemin à travers ses messagers.

Mentions du Coran et des hadiths

De la racine r-sh-d qui a les connotations arabes classiques suivantes : être dirigé correctement être amené à suivre le bon chemin être dirigé pour prendre le bon chemin être amené à avoir une croyance juste pour adopter le bon chemin.

Le nom d'Allah Ar-Rasheed n'est pas directement utilisé dans le Coran. Il y a des versets liés aux attributs de ce nom.

Nulle contrainte en religion! Car le bon chemin s'est distingué de l'égarement. Donc, quiconque mécroit au Rebelle tandis qu'il croit en Allah saisit l'anse la plus solide, qui ne peut se briser. Et Allah est Audient et Omniscient.(Quran 2:256)

 لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ ۖ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ ۚ فَمَن يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ لَا انفِصَامَ لَهَا ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ‎﴿٢٥٦﴾‏

Doc5Dis: «Il m'a été révélé qu'un groupe de djinns prêtèrent l'oreille, puis dirent: «Nous avons certes entendu une Lecture [le Coran] merveilleuse,(1) qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à notre Seigneur.(2) En vérité notre Seigneur - que Sa grandeur soit exaltée - ne S'est donné ni compagne, ni enfant! (3) (Quran 72:1-3)

 قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا ‎﴿١﴾‏ يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا ‎﴿٢﴾‏ وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا ‎﴿٣﴾‏ 

96.

اَلْبَاقِي

AL-BAAQI

 

AlBaqi

AL-BAAQI

 

L'éternel, l'éternel, l'éternel, l'éternel

Allah est Al-Baqi, l'éternel. Celui qui a toujours existé et qui ne cessera jamais d'être. Il est celui dont l'existence n'a ni commencement ni fin. La vertu de ce nom signifie qu'Allah est perpétuel, sans fin et éternel. Il restera pour toujours et non affecté par le temps.

Mentions du Coran et des hadiths

De la racine b-q-y qui a les connotations arabes classiques suivantes :
Continuer, rester et durer.
Être permanent, éternel et constant.
Survivre pour toujours, être éternel.
Être incessant, continu et sans fin.

Nous croyons en notre Seigneur, afin qu'Il nous pardonne nos fautes ainsi que la magie à laquelle tu nous as contraints». Et Allah est meilleur et éternel. (Quran 20:73)

 إِنَّا آمَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغْفِرَ لَنَا خَطَايَانَا وَمَا أَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ مِنَ السِّحْرِ ۗ وَاللَّهُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ‎﴿٧٣﴾‏

 

Doc5

Tout ce que vous possédez s'épuisera, tandis que ce qui est auprès d'Allah durera. Et Nous récompenserons ceux qui ont été constants en fonction du meilleur de ce qu'ils faisaient. (Quran 16:96).

 مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِندَ اللَّهِ بَاقٍ ۗ وَلَنَجْزِيَنَّ الَّذِينَ صَبَرُوا أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ‎﴿٩٦﴾

 

Doc5

Abu Sa'id al-Khudri a rapporté que certaines personnes parmi les Ansar ont supplié le Messager d'Allah (ﷺ) et il leur a donné. Ils le supplièrent de nouveau et il leur donna de nouveau, jusqu'à ce que ce qu'il avait en sa possession fut épuisé, il dit :

Tout bien (richesse, biens) que j'ai, je ne te le refuserai pas. Celui qui s'abstient de supplier Allah le protège contre le besoin. et celui qui recherche la suffisance, Allah le maintiendra dans un état de suffisance, ainsi que celui qui fait preuve d'endurance. Allah lui accorderait le pouvoir de supporter, et personne n'est béni avec une dotation meilleure et plus grande que l'endurance. (Sahih Muslim Livre 12, Hadith 16)

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ نَاسًا، مِنَ الأَنْصَارِ سَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَعْطَاهُمْ ثُمَّ سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ حَتَّى إِذَا نَفِدَ مَا عِنْدَهُ قَالَ ‏ "‏ مَا يَكُنْ عِنْدِي مِنْ خَيْرٍ فَلَنْ أَدَّخِرَهُ عَنْكُمْ وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَصْبِرْ يُصَبِّرْهُ اللَّهُ وَمَا أُعْطِيَ أَحَدٌ مِنْ عَطَاءٍ خَيْرٌ وَأَوْسَعُ مِنَ الصَّبْرِ ‏"‏ ‏.

 
Doc3

97.

الْوَارِثُ

AL-WAARITH

AlWarith

 

L'Héritier, Celui dont l'Existence demeure.

Allah est Al-Warith, Celui qui demeure après tout est passé. Il est éternel et à qui tous les biens seront rendus.

Mentions du Coran et des hadiths

De la racine w-r-th qui a les connotations arabes classiques suivantes : hériter pour être un héritier, survivant pour être le propriétaire ou le soutien après quelqu'un.

Et c'est bien Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et c'est Nous qui sommes l'héritier [de tout]. (Quran 15:23)

 وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ ‎﴿٢٣﴾

 

Doc5

C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés. (Quran 19:40)

 إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ ‎﴿٤٠﴾

  

Doc5

Et qu'avez-vous à ne pas dépenser dans le chemin d'Allah, alors que c'est à Allah que revient l'héritage des cieux et de la terre? On ne peut comparer cependant celui d'entre vous qui a donné ses biens et combattu avant la conquête... ces derniers sont plus hauts en hiérarchie que ceux qui ont dépensé et ont combattu après. Or, à chacun, Allah a promis la plus belle récompense, et Allah est Grand Connaisseur de ce que vous faites. (Quran 57:10)

 وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا يَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ أُولَٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا ۚ وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ‎﴿١٠﴾‏

 

Doc3

95.

الْبَدِيعُ

AL-BADI’

AlBadi

Le merveilleux créateur, l'inventeur sans précédent et incomparable

Allah est Al-Badi, Celui qui a créé et formé l'univers sans aucun moule ni exemple précédent. Avec sa volonté, il invente tout ce qui existe sans aucune matière préalable. Sa création est faite sans aucune similitude avec quoi que ce soit d'autre qui ait jamais existé.

Mentions du Coran et des hadiths

De la racine b-d-'a qui a les connotations arabes classiques suivantes : introduire, créer, démarrer, innover faire pour la première fois, et non après la similitude de quelque chose préexistant pour faire exister, faire exister pour concevoir, s'arranger de manière unique pour être étonnant, exceptionnel, merveilleux, superlatif, incomparable.

Il est le Créateur des cieux et de la terre à partir du néant. Lorsqu'Il décide une chose, Il dit seulement: «Sois», et elle est aussitôt. (Quran 2:117)

 بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ‎﴿١١٧﴾

Doc5

Créateur des cieux et de la terre. Comment aurait-Il un enfant, quand Il n'a pas de compagne? C'est Lui qui a tout créé, et Il est Omniscient.(Quran 6:101)

 بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُ صَاحِبَةٌ ۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ‎﴿١٠١﴾‏

  Doc5

N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et comment il est sans fissures? (6) Et la terre, Nous l'avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et y avons fait pousser toutes sortes de magnifiques couples de [végétaux], (7) à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant. (8) Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait pousser des jardins et le grain qu'on moissonne, (9) ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés, (10) comme subsistance pour les serviteurs. Et par elle (l'eau) Nous avons redonné la vie à une contrée morte. Ainsi se fera la résurrection. (11) (Quran 50:6-11

 أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ ‎﴿٦﴾‏ وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ‎﴿٧﴾‏ تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ ‎﴿٨﴾‏ وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ ‎﴿٩﴾‏ وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ ‎﴿١٠﴾‏ رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ الْخُرُوجُ ‎﴿١١﴾
 
Doc3