Blue Flower

النَّافِعُ

AN-NAFI’

AnNafi

The Creator of Good, The Benefiter, The Propitious, The Auspicious

Allah is An-Nafi, The Propitious, The One who makes harm reach to whoever He willed and benefit to whoever He willed. It is impossible for man to earn any good without the will of Allah. He is the one who confers all benefits.

Mentions From The Quran & Hadith

From the root n-f-‘ which has the following classical Arabic connotations: to profit, to be of use to be beneficial, useful to have the use of something.

Do they not see that Allah extends provision for whom He wills and restricts [it]? Indeed, in that are signs for a people who believe. (Quran 30:37)

....أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ‎﴿٣٧﴾

 

Doc5

And do not invoke besides Allah that which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be of the wrongdoers. (Quran 10:106)

 وَلَا تَدْعُ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَ ۖ فَإِن فَعَلْتَ فَإِنَّكَ إِذًا مِّنَ الظَّالِمِينَ ‎﴿١٠٦﴾‏

Doc5

Whoever Allah guides – he is the [rightly] guided; and whoever He sends astray – it is those who are the losers. (Quran 7:178)

 مَن يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ‎﴿١٧٨﴾‏

 

Doc5

“That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants.” And of the people is he who worships Allah on an edge. If he is touched by good, he is reassured by it; but if he is struck by trial, he turns on his face [to the other direction]. He has lost [this] world and the Hereafter. (Quran 22:11-12)

 وَمِنَ النَّاسِ مَن يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَىٰ حَرْفٍ ۖ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ ۖ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَىٰ وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ ‎﴿١١﴾‏ يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنفَعُهُ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ ‎﴿١٢﴾‏ 

   

97

الْوَارِثُ

AL-WAARITH

AlWarith

The Heir, The One whose Existence remains.

Allah is Al-Warith, The One who remains after all has past. He is everlasting and whom all possessions will be returned to.

Mentions From The Quran & Hadith

From the root w-r-th which has the following classical Arabic connotations: to inherit to be an heir, survivor to be the owner or sustainer after someone.

And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the Inheritor. (Quran 15:23)

 وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ ‎﴿٢٣﴾

 

Doc5

Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and to Us they will be returned. (Quran 19:40)

 إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَمَنْ عَلَيْهَا وَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ ‎﴿٤٠﴾

  

Doc5

And why do you not spend in the cause of Allah while to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth? Not equal among you are those who spent before the conquest [of Makkah] and fought [and those who did so after it]. Those are greater in degree than they who spent afterwards and fought. But to all Allah has promised the best [reward]. And Allah, with what you do, is Acquainted. (Quran 57:10)

 وَمَا لَكُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا يَسْتَوِي مِنكُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ أُولَٰئِكَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِينَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا ۚ وَكُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ‎﴿١٠﴾‏

   

98
 

الرَّشِيدُ

AR-RASHEED

ArRashid

The Guide to the Right Path, The One who guides.

Allah is Ar-Rasheed, the one who guides to rectitude. Allah is the supreme director to the right path and belief. He does not compel people into religion, he has shown the right path through his messengers.

Mentions From The Quran & Hadith

From the root r-sh-d which has the following classical Arabic connotations: to be directed aright to be caused to follow the right course to be directed to take the right way to be caused to hold a right belief to adopt the right path.

Allah’s name Ar-Rasheed is not directly used in the Quran. There are verses related to the attributes of this name.  

There shall be no compulsion in [acceptance of] the religion. The right course has become clear from the wrong. So whoever disbelieves in Taghut and believes in Allah has grasped the most trustworthy handhold with no break in it. And Allah is Hearing and Knowing. (Quran 2:256)

 لَا إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ ۖ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ ۚ فَمَن يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللَّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىٰ لَا انفِصَامَ لَهَا ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ‎﴿٢٥٦﴾‏

Doc5 Say, [O Muhammad], “It has been revealed to me that a group of the jinn listened and said, ‘Indeed, we have heard an amazing Qur’an. It guides to the right course, and we have believed in it. And we will never associate with our Lord anyone. And [it teaches] that exalted is the nobleness of our Lord (Quran 72:1-3)

 قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا ‎﴿١﴾‏ يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا ‎﴿٢﴾‏ وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا ‎﴿٣﴾‏ 
 99

الصَّبُورُ

AS-SABUR

AsSabur

The Patient, The One who does not quickly punish the sinners.

Allah is As-Sabur, The One who is most patient and enduring. He does not act in a hastily manner but rather waits until the proper time. He does not punish the disobedient and unbelievers, he allows time for them to repent or an opportunity to take the right path.

Mentions From The Quran & Hadith

From the root s-b-r which has the following classical Arabic connotations: to be patient, to be enduring to endure trial or affliction with good manner to be contented in trial or affliction without show of complaint to make no distinction between comfort and affliction to bear calmly, to persevere cheerfully to be steadfast, constant to restrain, confine, restrain, withhold from something.

Except for those who have believed and done righteous deeds and advised each other to truth and advised each other to patience. (Quran 103:3)

 إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ‎﴿٣﴾‏

Doc5

O you who have believed, persevere and endure and remain stationed and fear Allah that you may be successful. (Quran 3:200)

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ‎﴿٢٠٠﴾‏

Doc5

O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient. (Quran 2:153)

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ ‎﴿١٥٣﴾‏

 

Doc5

And be patient, [O Muhammad], and your patience is not but through Allah. And do not grieve over them and do not be in distress over what they conspire. (Quran 16:127)

 وَاصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ ‎﴿١٢٧﴾‏

  Doc3