Blue Flower





(The Infinite Last One)

The Last, The One whose Existence is without an end.

Allah is Al-Akhir, The One who’s existence will extend past the end of this universe. He will be the last just as he was the first.

Mentions From The Quran & Hadith

From the root a-kh-r which has the following classical Arabic connotations: to put back, to put behind, to be latter to postpone, to put at the end to be last, final, ultimate.

He is the First and the Last, the Ascendant and the Intimate, and He is, of all things, Knowing. (Quran 57:3)

 هُوَ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ‎﴿٣﴾‏




Related Passage about the day of judgement from Quran:

But man, desires to continue in sin. He asks, “When is the Day of Resurrection?” So, when vision is dazzled And the moon darkens And the sun and the moon are joined, Man will say on that Day, “Where is the [place of] escape?” No! There is no refuge. To your Lord, that Day, is the [place of] permanence. Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back. Rather, man, against himself, will be a witness, Even if he presents his excuses. (Quran 75:5-15)

 بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ ‎﴿٥﴾‏ يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ ‎﴿٦﴾‏ فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ ‎﴿٧﴾‏ وَخَسَفَ الْقَمَرُ ‎﴿٨﴾‏ وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ ‎﴿٩﴾‏ يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ ‎﴿١٠﴾‏ كَلَّا لَا وَزَرَ ‎﴿١١﴾‏ إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ‎﴿١٢﴾‏ يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ‎﴿١٣﴾‏ بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ‎﴿١٤﴾‏ وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ ‎﴿١٥﴾