- Details
- Written by Administrator
- Category: Asma Allah ElHusna with explanations
- Hits: 592
الْواحِدُ
AL-WAHID
(The Only One)
The Unique, The One, The One without a partner.
Allah is Al-Waahid, The One and the only God. There is no alternative, he is the sole originator from which all has arisen. He has no partners or relationships. None is equal to Him.
Mentions From The Quran & Hadith
From the root w-h-d which has the following classical Arabic connotations: to be one, to be made one, to be called one to connect, join, unite to be unique, singular to be one apart from others
If Allah had intended to take a son, He could have chosen from what He creates whatever He willed. Exalted is He; He is Allah, the One, the Prevailing. (Quran 39:4)
لَّوْ أَرَادَ اللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَىٰ مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ﴿٤﴾
Say, [O Muhammad], “I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing. (Quran 38:65)
قُلْ إِنَّمَا أَنَا مُنذِرٌ ۖ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ﴿٦٥﴾
[It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and the heavens [as well], and all creatures will come out before Allah, the One, the Prevailing. (Quran 14:48)
يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ ﴿٤٨﴾
Say, “Who is Lord of the heavens and earth?” Say, ” Allah.” Say, “Have you then taken besides Him allies not possessing [even] for themselves any benefit or any harm?” Say, “Is the blind equivalent to the seeing? Or is darkness equivalent to light? Or have they attributed to Allah partners who created like His creation so that the creation [of each] seemed similar to them?” Say, ” Allah is the Creator of all things, and He is the One, the Prevailing.” (Quran 13:16)
قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ ۚ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُم مِّن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ ۗ أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ ۚ قُلِ اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ﴿١٦﴾
- Details
- Written by Administrator
- Category: Asma Allah ElHusna with explanations
- Hits: 469
اَلاَحَدُ
AL-AHAD
(The Sole One)
The One.
Allah is Al-Ahad, He is incomparable, unequalled, and indivisible. Al-Ahad is the One who was, is, and will ever remain alone. No one can ever be equal to Him in essence of all His beautiful attributes!
Mentions From The Quran & Hadith
From the root a-h-d which has the following classical Arabic connotations: to be one to be the only one, one alone, sole to unite, unify.
Say, “He is Allah, [who is] One (Quran 112:1)
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾
For your god is one God, so to Him submit. And, [O Muhammad], give good tidings to the humble [before their Lord] (Quran 22:34)
... ۗ فَإِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا ۗ وَبَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ ﴿٣٤﴾
One of the worse things is to make associations with Allah. Here’s passage from Quran regarding this:
And they say, “The Most Merciful has taken [for Himself] a son.” You have done an atrocious thing. The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in devastation. That they attribute to the Most Merciful a son. There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant. He has enumerated them and counted them a [full] counting. And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone. Indeed, those who have believed and done righteous deeds – the Most Merciful will appoint for them affection. (Quran 19:88-96)
- Details
- Written by Administrator
- Category: Asma Allah ElHusna with explanations
- Hits: 607
الصَّمَدُ
AS-SAMAD
(The Supreme Provider)
AS SAMAD MEANING:
The Eternal, The Independent, The Master who is relied upon in matters and reverted to in ones needs. He is the only one a person should turn to when feeling helpless.
Allah is As-Samad, He is the one whom refuge is sought in times of adversity. He is eternal and satisfies every need as it should be satisfied.
MENTIONS FROM THE QURAN & HADITH
From the root s-m-d which has the following classical Arabic connotations: to endeavor to reach or attain something to turn to, to need to direct oneself toward or aim toward something to set up, to erect something to remain unaffected, unchanged to be sublime, everlasting
For indeed, with hardship [will be] ease. (Quran 94:5)
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٥﴾
Allah, the Eternal Refuge. (Quran 112:2)
اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾
And when adversity touches the people, they call upon their Lord, turning in repentance to Him. Then when He lets them taste mercy from Him, at once a party of them associate others with their Lord. (Quran 30:33)
- Details
- Written by Administrator
- Category: Asma Allah ElHusna with explanations
- Hits: 578
الْقَادِرُ
AL-QADIR
(The Omnipotent One)
The Able, The Capable, The One attributed with Power.
Allah is Al-Qaadir, the most powerful with the ability to measure out everything. Whenever he decrees a thing, it is. Nothing can interrupt or disturb the will of Allah.
Mentions From The Quran & Hadith
From the root q-d-r which has the following classical Arabic connotations: to measure something to make manifest the measure of something to distribute or apportion (as though by measure), measure-out to decree, to ordain, to decide a matter (as though measuring it to fit) to exercise thought in preparing something, to make use of reason (measuring out) to have the power to accomplish, to be rendered able, capable to be able to prevail, to be empowered, to have control over
Do they not see that Allah, who created the heavens and earth and did not fail in their creation, is able to give life to the dead? Yes. Indeed, He is over all things competent. (Quran 46:33)
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَمْ يَعْيَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ ۚ بَلَىٰ إِنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٣٣﴾
Is not that [Creator] Able to give life to the dead? (Quran 75:40)
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ ﴿٤٠﴾
Say, “He is the [one] Able to send upon you affliction from above you or from beneath your feet or to confuse you [so you become] sects and make you taste the violence of one another.” Look how We diversify the signs that they might understand. (Quran 6:65)
قُلْ هُوَ الْقَادِرُ عَلَىٰ أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ ۗ انظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ ﴿٦٥﴾
- Details
- Written by Administrator
- Category: Asma Allah ElHusna with explanations
- Hits: 574
الْمُقْتَدِرُ
AL-MUQTADIR
(The All Authoritative One)
The Powerful, The Dominant, The One with the perfect Power that nothing is withheld from Him.
Allah is Al-Muqtadir, the all powerful who deliver suitable measure of all things. He has absolute strength, power, and mastery. Nothing is beyond his power.
Mentions From The Quran & Hadith
From the root q-d-r which has the following classical Arabic connotations: to measure something, know the measure of something to distribute, allot or apportion the suitable measure to decree, to ordain, to decide a matter (as though measuring it to fit) to exercise thought in preparing something, to make use of reason to intend or determine something to have the power to accomplish, to be rendered able to be able to prevail, to be empowered.
They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability. (Quran 54:42)
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ ﴿٤٢﴾
In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability. (Quran 54:55)
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ ﴿٥٥﴾
And present to them the example of the life of this world, [its being] like rain which We send down from the sky, and the vegetation of the earth mingles with it and [then] it becomes dry remnants, scattered by the winds. And Allah is ever, over all things, Perfect in Ability. (Quran 18:45)
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاءٍ أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا ﴿٤٥﴾
Page 14 of 20